Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10603/368002
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.coverage.spatial
dc.date.accessioned2022-03-14T06:47:42Z-
dc.date.available2022-03-14T06:47:42Z-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10603/368002-
dc.description.abstractnewline Word Sense Disambiguation (WSD) is the process of identifying which sense of a word is used in a given sentence. A word can have several senses, which is termed as an ambiguity. Something is ambiguous when it can be understood in two or more possible ways or when it has more than one meaning. This word sense disambiguation is an intermediate task , which is not an end in itself, but rather is necessary at one level or another to accomplish most natural language processing tasks. newline newlineWord Sense Disambiguation (WSD) is an important concept that is to be evaluated for performing machine translation, and a tool is needed to perform disambiguation so that computers would be able to interpret a word in its proper sense according to its context. While the work on automatic WSD for English is voluminous, this is the first attempt for Gujarati WSD. newline newlineIn this thesis, the proposed method 1 is used for disambiguating word sense based on the context using the Gujarati language. A word sense disambiguation algorithm is implemented for Gujarati words with the help of the Gujarati wordnet. The proposed method 2 using Gujarati wordnet and Gujarati web resources like Gujarati wiktionary are used to train the Gujarati language model and estimate similarity between Gujarati sentences context-wise. newline newlineThe main idea is to compare the context of the word in a sentence with the contexts constructed from the WordNet and chooses the winner. The mentioned WordNet contexts are built from semantic relations and glosses. The results of experiments show that the accuracy obtained by the implementation is 73% and can be improvised by adding some extra computations and training data to the algorithm for the Gujarati language. newline newline newline
dc.format.extent
dc.languageEnglish
dc.relation
dc.rightsuniversity
dc.titleWord Sense Disambiguation for Gujarati Language
dc.title.alternative
dc.creator.researcherVYAS TARJNI KETANBHAI
dc.subject.keywordComputer Science
dc.subject.keywordComputer Science Interdisciplinary Applications
dc.subject.keywordEngineering and Technology
dc.description.noteAbstract
dc.contributor.guideGanatra Amit P
dc.publisher.placeAnand
dc.publisher.universityCharotar University of Science and Technology
dc.publisher.institutionFaculty of Technology and Engineering
dc.date.registered2013
dc.date.completed2021
dc.date.awarded2021
dc.format.dimensions
dc.format.accompanyingmaterialDVD
dc.source.universityUniversity
dc.type.degreePh.D.
Appears in Departments:Faculty of Technology and Engineering

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
13drce001 - vyas tarjni ketanbhai.pdfAttached File1.59 MBAdobe PDFView/Open
80_recommendation.pdf50.27 kBAdobe PDFView/Open
file 10 - chapter7.pdf317.05 kBAdobe PDFView/Open
file 1 - title page.pdf40.13 kBAdobe PDFView/Open
file 2 - certificate page.pdf114.02 kBAdobe PDFView/Open
file 3 - preliminary pages.pdf141.58 kBAdobe PDFView/Open
file 4 - chapter1.pdf445.15 kBAdobe PDFView/Open
file 5 - chapter2.pdf251.07 kBAdobe PDFView/Open
file 6 - chapter3.pdf662.58 kBAdobe PDFView/Open
file 7 - chapter4.pdf330.27 kBAdobe PDFView/Open
file 8 - chapter5.pdf610.21 kBAdobe PDFView/Open
file 9 - chapter6.pdf299.44 kBAdobe PDFView/Open


Items in Shodhganga are licensed under Creative Commons Licence Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0).

Altmetric Badge: